若草 物語 映画 比較
若草 物語 映画 比較: 約半年ぶりに見た劇場映画は「私の人生の物語:私の小さな女性」でした。あまり期待せずに見たせいか、ショックを受け、1949年と1994年に同じ作品を見てみると、たくさんの発見があると聞きました。 原作では、4人の姉妹は母親と一緒に住んでいた時から時系列に進んでいます。 しかし、映画では、メグは結婚して家を出て、ジョーはすでにニューヨークに一人で住んでいて、エイミーはマーチおばさんと一緒にフランスにいるときに始まります。 そして、過去を思い出す方法で、若者として起こったことを視覚化しました。/ 小学生の時に「リトルウーマン」を読んだと思います。子ども向けに翻訳された全文のひとつで、まるでクラスの図書館や学校の図書館から借りたかのように思い出します。 その頃、テレビで上映された映画「若草物語」(1949年版:ジューン・アリソン主演)を見たのでまとめを思い出しますが、当時最も印象に残ったのは19世紀でした。いいえ、それは中流階級のアメリカの家庭の豊かさだったと思います。 主人公のマーチ家は「貧しい」と思われますが、私は素敵な邸宅に住んでいて、メイドがいて、毎日食べる食べ物はアメリカ人なので、普通は西洋料理ですが。私の家。彼らの食生活と比較して、彼らはすべて「御馳走」でした。 メトロポリタン美術館のアメリカンウィングの後ろで、36歳のグレタガーウィグは「現代の存在の象徴」のようなものを探していました。 彼女は本能的にホールを散歩し、観光客の群れの中を歩き、手を振って、ドアを閉めたエレベーターに衝動的に飛び込んだ。 「これに乗りましょう!ごめんなさい、こんにちは!」 同時に放映された「大草原の小さな家」に登場するほぼ同年代の白人家族よりもかなり裕福だった(ちなみに、このドラマの主人公は姉妹でもある)(ちなみに) 、このドラマの主人公も姉妹です)。 さて、歴史のいくつかの基本的な知識で、マーチ家の「貧しい人々」は彼らが属する米国東部の上流階級のグループの「相対的な貧困」です。 困難な存在の典型的な西部に巻き込まれたインガルス家や、「絶対的貧困」の直後の「絶対的貧困」から約30年後に消費者経済を変え始めたばかりの普通の日本の家と比較するのはばかげていました。敗北。 「若草物語」の1949年版(1949年:元のタイトル:Little Womem)は、母親のDVDコレクションから発見されました。 彼女の母親は、「映画は美しい」という言葉を展開した故ミズノオロ氏が推薦した映画のDVDコレクションと、彼女がそれを整理しているときに出てきた作品を手に入れました。 .. 「リトルウーマン」と言えば、「世界名作劇場」(1969-1997)で発表された漫画版が初めての露出でした。それでも、当時私は小さな若者でした。内容は全く覚えていませんが、絵本を持っていたのを覚えています。絵本版のアニメだったので、どういうわけかその人の資質を覚えています。 40年代の作品ですね。古い古い。なぜこれまでの時代に戻ったのか…一生の間に作った映画になぜ魅了されているのだろうか。なんでだろうか。今と大きな違いがあるのかな。 素敵な家族の4人の姉妹が女の子から大人に成長するという話は、教育に興奮している大人が当時まだ成長していた日本の若者に勧める気分です。感じられ、親密さも感じませんでした。 可愛くてフェミニンな長女のメグ、ボーイッシュで知的で自立した次女のジョー、恥ずかしがり屋で献身的で献身的な三女のベス、利己的でゴージャスな四女のエイミー。 主役のジョーは、原作者のオルコットが自分で投影したキャラクターと見なされます。しかし、生き残った手紙や日記から、オルコットが編集者や読者の意見を吸収し、予期せぬ「普遍的な受け入れ」を選んだことは明らかです。アルコット自身は生涯独身でしたが、「若草物語」の姉妹は結婚しました。 1883年のインタビューで、「私は奇妙な出来事のために女性の体に男性の魂を持っている人間だと思います…私はこれまで多くの魅力的な女の子に恋をしました。男性はそれを一度も経験したことがありません、「彼は言った。彼女はこれだけでセクシュアリティを結論付けることはできませんが、彼女が異性愛規範、結婚制度、そして厳格なジェンダーの役割について批判的な視点を持つ作家であったことは間違いありません。この映画の適応の目的は、そのような作品を作るプロセスの状況を反映するように適応されていることです。新しい映画を作る意味のある映画のストーリーをお見せします。 これらは「リトルウーマン」のヒロインであり、物語は後に作家になったジョーの目を通して続きます。 若い女性が「貧しい」(しかし、期間の一般的な規模では決して貧しくない)で彼らの仕事を発見しながら一生懸命に学び、成熟するという話は、すでにdéjàvuでした。 ガーウィグは、ルイザ・メイ・オルコットの自伝的小説 『若草物語』を上映する準備ができていたので、南北戦争の少女たちの画像と写真を探していました。想像力をかき立てる作品でもあります。 彼女は、好奇心をそそる切迫感を持って近づいた初期の肖像画作品を研究しました。リリー・マーティン・スペンサーが1854年に描いた、最初のシチューを見下ろす新しい妻の絵。ビクトリア朝時代などのティーンエイジャーのジュリアマーガレットキャメロンのセピア色のスナップショット。 NHKが1961年から放送している「朝の連続テレビ小説」(昭和36)。 (昭和36)。明治・大正時代の朝刊ヒロインの多くは「良家の子」であり、一生懸命頑張っているあらすじです。 『ストーリー・オブ・マイ』は 『少女時代スノードーム』のような作品で、150年に渡って取り上げられ、再話されてきました。映画だけでも1917年以来7回実現されています。 大人の長女メグ、派手で野心的な4番目の娘エイミー、恥ずかしがり屋で感傷的な3番目の娘ベス、おてんば娘の次女ジョー──ルイーザメイオルコットやグレタガーウィグのような乱暴な文学女性──私たちのヒロイン。小説に自分自身を重ねる若い読者のために、4人の3月の姉妹はまだ「人格診断」の役割を果たします。